首都经济贸易大学

Issuing time:2021-08-18 15:38

504fef1a2bedb859037216dc4754b13e_t0170f9e16399d0ee02.jpg

一、院校信息

院校名称:首都经济贸易大学

基地项目负责人:李双燕

基地地址:北京市丰台区花乡张家路口121号


二、单位简介


首都经济贸易大学外国语学院设有外国语言文学一级学科硕士学位授予点,下设外国语言学及应用语言学、英语语言文学两个二级学科;设有英语语言文学研究中心、跨文化交际研究中心、翻译研究中心、自然文学研究中心等七个学术研究机构和一个语言实验中心。语言实验中心包括:同声传译实验室、数字化自主学习中心、音像编辑及传输实验室、多模态情景实验室以及语音实验室等18个语言教学和学习实验室。2014年增设翻译专业硕士(MTI)授权点,设立笔译、口译两个培养方向。目前学院翻译专业硕士在校生达100人,每届口笔译两个专业共招生50人。这为翻译教学带来更大的挑战,迫切需要建设经贸特色语料库平台,为学生提供更多更优的实践机会与成长途径。



三、翻译技术教学创新示范基地建设目标与定位

依托本合作项目,立足于服务首都发展,建设具有财经院校特色的翻译技术教学基地,希望在教师成长、课程优化、教材编写、翻译教学研究、学生实习实践等方面逐步得到提升,培养应用型、复合型语言服务人才。



四、预期成果特色(翻译技术+)

基于本项目基地建设,在各方努力下,预计建设下列项目:

1)教师翻译技术教学能力逐步提高,熟悉语言服务行业主流工具,提升教学质量;

2)充分利用本项目师资团队力量,开展校企合作授课,补充校内师资的不足;

3)积极参与翻译技术教材编写,比如编写具有财经翻译特色的翻译教材;

4)申请各级各类相关教学研究课题,教研共建,提升翻译教学科研能力;

5)学生获得更多真实翻译实践机会,财经领域翻译能力、翻译技术运用能力得以提升



五、建设思路

根据学院需求和经费情况,逐步完成建设目标:

1)   通过专题讲座等方式,让学院师生了解基地建设目标;

2)   通过合作授课等方式,提升翻译教学质量和教师翻译技术教学能力;

3)   通过合作研究等方式,编写翻译技术类教材,申请翻译技术相关课题;

4)   通过校企合作等方式,让学生接触更多真实翻译项目,提升财经领域翻译能力。